Эта песня из моих старых институтских тетрадок, которые попались мне вчера под руку. Нам ставили ее для перевода, но забыли сказать чья она, а может и сами не знали. Быстро нашлась по тексту и на ютубе. Вы только представьте - она оказалась 64 года. Клип соответственный. А еще одну в звуке, не говоря о видео, не нашла. Только текст. Так что может потом как-нибудь.
Ночью я схожу с уматекст
Salvatore Adamo
LA NUIT
Paroles et musique: Salvatore Adamo
Si je t'oublie pendant le jour
Je passe mes nuits à te maudire
Et quand la lune se retire
J'ai l'âme vide et le coeur lourd, lourd
La nuit tu m'apparais immense
Je tend les bras pour te saisir
Mais tu prends un malin plaisir
A te jouer de mes avances
La nuit je deviens fou, je deviens fou
Et puis ton rire fend le noir
Et je ne sais plus où chercher
Quand tout se tait revient l'espoir
Et je me reprends à t'aimer
Tantôt tu me reviens fugace
Et tu m'appelles pour me narguer
Mais chaque fois mon sang se glace
Ton rire vient tout effacer
La nuit je deviens fou, je deviens fou
Le jour dissipe ton image
Et tu repars, je ne sais où
Vers celui qui te tient en cage
Celui qui va me rendre fou
La nuit je deviens fou, je deviens fou, fou, fou
@музыка:
Salvatore Adamo
@настроение:
преотвратное
@темы:
старье мое